Рецензия на фильм «Пираты Карибского моря: На краю света»

 

Режиссер: Гор Вербински

В ролях: Джонни Депп, Орландо Блум, Кейра Найтли, Джеффри Раш, Джонатан Прайс, Билл Найи, Чоу Юн-Фат, Том Холландер, Стеллан Скарсгард, Кевин МакНолли, Джек Дэвенпорт, Наоми Харрис, Маккензи Крук, Ли Эренберг, Мартин Клебба, Реджи Ли, Дэвид Бэйли

Автор: Алексей Коропский

Пафосно, дорого, красиво, нудно и бессмысленно. От третьего фильма сказочной диснеевской саги «Пираты Карибского моря» можно было ожидать всего, что угодно. Но результат все равно оказался неожиданным и озадачивающим. 
Нет ничего удивительного в том, что после ошеломляющего успеха двух предыдущих частей пока что трилогии, Брукхаймер и Вербински могли с чистой душой не только себе позволить оттянуться, но и остальных участников фильма не особо ограничивать в самовыражении. Подобный подход вылился в настоящую вакханалию, и вместо ожидаемого неизменно интересного, хотя, как показывает практика, очень неоднородного зрелища мы получили черт-те что и сбоку бантик. 
Но опять же, и это без устали можно повторять, получилось все очень красиво, эффектно и зрелищно. Еще бы, основные силы и были брошены на зрелищность и эффектность, и силы, как видно, немалые. Ну совершенно невозможно на глаз различить, куда в кадр вкралась компьютерная графика, а где все еще по старинке стоят декорации. Да и море-океан очень уж настоящий во всех своих самых экстремальных проявлениях — от гигантского водоворота, до языческого края света. 
Очень легко представить, как писался сценарий этого фильма: где-нибудь в пентхаусе элитной гостиницы под бокал молодого шабли и дурманящие ароматы увеселительных психостимуляторов. Но сценарий, по крайней мере то, что принято так называть в обычных фильмах, — это вообще отдельная песня. Во время просмотра в какой-то момент понимаешь, что либо крыша у создателей и идейных вдохновителей дала течь, словно старая потрепанная «Черная жемчужина», либо истина где-то рядом, потому что больше просто не существует объяснений бескрайней шизофрении, царящей на протяжение всех трех часов прогона кинопленки через проектор. 
Начнем с малого. Просто попробуйте пересчитать всех героев, хотя бы раз за фильм провозглашающих себя капитанами чего-нибудь. Не хватит пальцев на руках и ногах вместе взятых — там теперь каждый полуторный мнит себя главным на корабле. Но это еще не самое страшное, это еще, так сказать, диагноз советских диссидентов — вялотекущая шизофрения. Обострение наступает, когда Депп-Воробей начинает общаться с самым интересным собеседником — самим собой, помноженным на десять в какой-то степени: отдавать себе же приказы, отбирать у самого себя орехи (привет саблезубой белке из «Ледникового периода»!), убивать самого себя, переступая через собственный труп, терять свой мозг и прочее, прочее, прочее. 
Но самое страшное — это полное отсутствие какого-либо смысла во всем происходящем. Действие ради действия. Первые полтора-два часа вообще сложно что-либо понять. Когда же картина происходящего начинает более-менее вырисовываться, осознаешь, что это запутывает только еще сильнее. И пока сценарист с режиссером пытаются расплести клубок интриг и предательств, который сами же намотали, ничего не остается, как созерцать красоты, подаренные нам волшебниками компьютерной графики. 
Очень странные метаморфозы произошли с системой образов фильма. Сочные, яркие, сильные персонажи из первой части, и частично из второй, в третьей стали наигранными, картонными, плоскими и лубочными. Словно марионетки в кукольном театре они совершают одни и те же незамысловатые механические движения, одновременно произнося какие-то бессодержательные и невразумительные фразы. Жалко смотреть, как харизматичный капитан Барбоса постоянно выкатывает глаза из орбит и скалит зубы, а деспотичный, великий и ужасный Дэйви Джонз, по количеству щупалец на голове перещеголявший любого осьминога, превратился в мальчика на побегушках у периодически впадающего в ступор адмирала Ост-Индской компании Беккета. Масла в огонь подливает русский дубляж — этот бич отечественного кинопроката. Сложно уловить логику в том, что озвучивать сингапурских пиратов пригласили настоящих китайцев, со всей их спецификой русскоязычной речи — это просто находка, а колдунью Далму, блестяще озвученную год назад, наградили поставленным актерским голосом. 
Но есть все же, есть в фильме полчаса, которыми просто нельзя не восхищаться. Их просто не могло не быть. Это завораживающая, чарующая, ошеломляющая, шокирующая и захватывающая дух сцена морского боя между пиратами и флотилией Ост-Индской компании на краю гигантского циклопа-водоворота. Невероятно красивые панорамы, динамичные боевые сцены, сразу три фронта боев по меньшей мере с тщательно проработанной хореографией с лихвой компенсируют предваряющие их 2 часа скуки и тоски. Это нужно видеть. И восхищаться. Полчаса. 
Карибское море уже давно не имеет никакого отношения к фильму о Джеке Воробье со товарищи, примерного с того момента, как дало название всей на данный момент трилогии и стало частью бренда. Пробираясь среди мутных вод сингапурских гаваней, исчезая в пучине за краем света, кружа по самому краю огромной воронки непонятно где, пираты всех мастей, рангов и происхождений разыгрывают перед зрителями гротескную параноидально-шизоидную буффонаду, все больше вызывающую скуку и недоумение вместо заинтересованности и смеха. Пора бы уже поставить точку, хватит. «Пираты Карибского моря» кончились вместе со вторым фильмом, а все остальное — это уже какая-то химера, «перед львиный, средина козлиная, а зад змеиный» — что называется, ни уму, ни сердцу.

Другие рецензии:  Анатолий Филатов

Билеты на события города

Билеты на событие «Концерт «От барокко до классицизма». Стеклянная арфа & орган» во Владивостоке
Суббота, 23 ноября 2024
Церковь Святого Павла
Билеты на событие «Концерт «Музыка ХХ века»» во Владивостоке
Суббота, 23 ноября 2024
Приморская сцена Мариинского театра
Билеты на событие «Детская программа «Сегодня говорим про мам»» во Владивостоке
Воскресенье, 24 ноября 2024
Приморская краевая филармония

Полная версия сайта