Рецензия на фильм «Лак для волос»

 

Режиссер: Адам Шэнкман

В ролях: Джон Траволта, Никки Блонски, Аманда Байнс, Кристофер Уокен, Зак Эфрон, Элайджа Келли, Куин Латифа, Мишель Пфайффер, Бриттани Сноу

Автор: Алексей Коропский

Они поют, они танцуют, они влюбляются и добиваются своего. Прямиком с Бродвейских подмостков на экраны кинотеатров вашего города! Безумные шестидесятые, звонкие голоса, бешеные ритмы твиста и Джон Траволта с грудью шестого размера — такого вы не увидите больше нигде и никогда!  

Так сложилось, что каждый новый мюзикл, перенесенный на кинопленку, непременно становится очередной жемчужиной в ожерелье мирового кинематографа. Одни жемчужины поменьше, другие побольше, одни яркие, другие тусклее, но всех их объединяет одно — невероятная эмоциональность и абсолютная вовлеченность зрителя в происходящее на экране. Все это более чем справедливо и по отношению к «Лаку для волос», новому умопомрачительному киномюзиклу по мотивам нашумевшей бродвейской постановки, в свою очередь основанной на фильме 1988 года.  

Герои «Лака для волос» живут в совершенно особенном мире, где, наверняка, хотел бы оказаться каждый из нас. В этом мире не смолкают песни и не прекращаются танцы. Здесь, выйдя утром на улицу, можно исполнить серенаду прекрасному городу Балтимору и случайные прохожие тебе подпоют. Здесь происходят обыкновенные чудеса и все эмоции обретают свое выражение в бесконечно прекрасном пении и вдохновенно энергичном танце.  

С самых первых минут, с самых первых аккордов музыки и первых слов «Лак для волос» пленит, заводит, переполняет эмоциями. Просто невозможно усидеть на месте, не подскочить со зрительского кресла и не пуститься в пляс. Если бы не общественные условности, показы этого фильма были бы похожи на бразильские карнавалы, где все танцуют и поют. Этот фильм вовлекает настолько, что кажется, стоит сделать шаг, и ты окажешься там, по ту сторону экрана, в свете софитов, в тени высоких причесок и под прицелом теперь уже старинных кинокамер. Хочется подбадривать экранных героев и стоя аплодировать после каждой песни и каждого танца, и даже не всегда успеваешь вовремя себя одернуть, что это всего лишь кино.  

Помимо прекрасных жизнерадостных вокально-танцевальных номеров, сила «Лака для волос» в блестящем актерском составе. Вновь демоническая Мишель Пфайфер, затмевающая своей красотой солнечный свет, неподражаемый Кристофер Уокен, который в свои «за шестьдесят» заткнет за пояс сразу пару десятков двадцати— и тридцатилетних актеришек, Куин Латифа, сотрясающая мощью своих голосовых связок долби-сурраунд, и, конечно же, единственный и неповторимый, непревзойденный и необъятный Джон Траволта в первой за всю долгую карьеру женской роли. Естественно, если в кино танцуют, значит там должен быть Траволта, но на этот раз это просто непередаваемо. Поверьте, стоило жить на свете только ради того, чтобы увидеть небывалый дуэт Траволты и Уокена, вложивших весь свой талант в незабываемый танец посреди сохнущего на веревках белья. Большим профессионалам вторят и более юные коллеги, а особенно свежеиспекаемая будущая пышноформенная звездочка Никки Блонски — ей уже сейчас можно прочить хорошее будущее в кино.  

Отдельной строкой стоит отметить великолепную хореографическую проработку всех номеров. И массовые танцы, где десятки людей, словно единый организм, как косяк рыб синхронно движутся в страстном порыве, создавая неповторимый и гармоничный рисунок музыки тела, и сольные номера здесь поставлены с такой тщательностью и одновременно любовью к искусству, что невозможно отвести восхищенный взгляд. Это и не удивительно, ведь режиссер фильма Адам Шэнкман — заслуженный хореограф Голливуда, в чьем активе уже больше тридцати фильмов с танцами, а уж для своего собственного творения можно было постараться на все двести процентов своих возможностей. Что он и сделал.  

И напоследок пара слов о переводе. Нет, на этот раз не прозвучит ни страшных проклятий, ни угрюмого брюзжания, насколько удивительным бы это ни казалось. Вероятно, мюзиклы — это единственная привилегированная каста кинофильмов, поступающих в широкий российский прокат, чей перевод осуществляется субтитрами. А если учесть, что слов, так сказать, «в прозе», традиционно дублируемых, в «Лаке для волос» по минимуму, за такой подход к переводу хочется только поблагодарить. Оставив зрителям возможность слышать настоящие голоса актеров (а тут поют и Траволта, и Уокен, и Пфайфер!), локализаторы с концерна «Мосфильм» умудрились на этот раз совершенно не помешать полноценному восприятию фильма. Правда, «Мосфильм» не был бы «Мосфильмом» если бы совсем не оставалось повода для критики: в «Лаке для волос» они все же пропустили несколько реплик и оставили их безо всякого перевода. Но это уже не так страшно.  

«Лак для волос» был одним из самых ожидаемых фильмов этого года. Во-первых, мало какой киномюзикл обходится без общественного внимания, а во-вторых, интриговал заявленный актерский состав. Стоит заметить, что ожидания оказались не напрасными. Являющий собой чистое эстетическое наслаждение до последнего кадра, этот фильм очаровывает и наполняет энергией, после него хочется петь и танцевать, несмотря на погоду и время суток. А легкий знакомый запах распыленного где-то неподалеку лака для для волос, совершенно явственно присутствующий в кинозале, еще некоторое время будет вызывать счастливую улыбку и хорошее настроение.

Билеты на события города

Билеты на событие «Концертная программа «Важный день – день сыновей»» во Владивостоке
Пятница, 22 ноября 2024
Приморская краевая филармония
Билеты на событие «XXI Международный Джазовый фестиваль. Квартет Армира Ли (Москва)» во Владивостоке
Пятница, 22 ноября 2024
Приморская краевая филармония
Билеты на событие «Концерт при свечах «Письмо из Хогвартса» от Lumos Concerts» во Владивостоке
Пятница, 22 ноября 2024
Церковь Святого Павла
Билеты на событие «Аня Руднева (Ранетки)» во Владивостоке
Пятница, 22 ноября 2024
Zabriskie Point

Полная версия сайта